Геноцид длиною в век

Бакинская трагедия в свидетельствах очевидцев

Книга вторая

  1. Предисловие
  2. Роман Абрамов
  3. Наталья Агабабян-Бейли
  4. Алла Белубекян
  5. Ирина Амирбекян
  6. Анна Аталян
  7. Самвел Робертович Антонян
  8. Армида Багдасарова
  9. Владимир Арустамян
  10. Бабаев Эдуард Израилевич
  11. Сергей Бабаян
  12. Эльмира Багдасарова
  13. Эмма Багдасарова
  14. Карен Багдасарян
  15. Ольга Андреевна Бархударова
  16. Валентин, Эльмира, Яна Барояны
  17. Чалян Шаген Андреевич
  18. Армен Данелян
  19. Давид Амирбекян, Линда Айрапетова
  20. Александр Довлатов
  21. Гарибян Светлана Сергеевна
  22. Нелли Тиграновна Гукасян
  23. Эмма Амбарцумова
  24. Марина Айказян
  25. Джульетта Левоновна Айриян
  26. Даниэл Айриян
  27. Гарри Овакимян
  28. Джульетта Ишханян
  29. Роза Касьян
  30. Бетси Кузнецова
  31. Петр Левитин
  32. Маргарита Гайсинская
  33. Степан Мелкумян
  34. Карен Мирзоян
  35. Сусанна и Оксана Мкртичяны
  36. Жанна Мусаелян
  37. Регина Папиянц
  38. Тамара Попова
  39. Светлана Саакова
  40. Любовь Сардарова
  41. Александр, Ольга и дочь Диана
  42. Алла Сарумова-Осипян
  43. София Шахназарова
  44. Жанна Ширазян
  45. Татьяна Титова
  46. Эрнест Грантович Аталян

Даниэл Айриян

Даниэл Айриян

Проживал в Баку по адресу: 4-я Завокзальная, д. 13, кв. 16

Родился и вырос я в Баку. В конце XIX века мой прапрадед Давид переехал туда из карабахского села Доланлар. Он был архитектором, много чего построил в Баку. В царские времена взял ссуду и построил дом, где мы жили до 1988 года. Это был семейный дом – 24 квартиры, наша семья проживала в квартире номер 16. Мой прадед был грамотным, образованным человеком, разбирался в скульптуре, родственникам своим помогал учиться, они все в Баку в этом дворе жили. В 1918 году, когда турки вошли в город, каким-то образом ему удалось откупиться, чтобы не вырезали семью и родственников.

История, к сожалению, доказывает, что события – вековой давности, недавнего времени, то, что происходит сегодня в Нагорном Карабахе, –периодически повторяются. Это непрекращающаяся война. Сначала в 1988 году случился «сумгаит», потом бакинские события. Когда все это произошло в Сумгаите, мне было 16 лет. Мой старший брат, который начал изучать армянскую историю и культуру, постоянно говорил: «Наш народ много страдал и много терпел. Мы должны готовиться к тому, чтобы воевать». То есть мы, конечно, не знали, чего именно ждать, но ожидание было. И это случилось. А в трудный момент внутренняя готовность пригодилась. В отдельных случаях нам пришлось обороняться и выстоять в те страшные времена. Помню, как мой средний брат вытащил ножи и топоры и сказал: «Если к нам ворвутся, мы погибнем, но хоть за собой мы утащим несколько насильников».

Мы покинули Баку в 1988 году. Уехали в Армению, учились там. Во время декабрьского землетрясения участвовали в спасении людей в Кировакане (ныне Ванадзор – Ред.). А в 1991 году приехали в Америку в статусе беженцев. Не знали языка, практически не имели друзей и знакомых, но нас было четыре брата, а это большая опора. Естественно, первое, что мы узнали, – где находится армянская церковь. Пошли туда, познакомились с прекрасными людьми, которые и сегодня рядом с нами. Они очень помогли нам в первое время. Помню, я все думал, что мне делать. Английского не знал, но у меня был музыкальный инструмент: когда-то отец дал мне трубу и сказал, что я буду служить в Солянских казармах в Баку – в музыкальном оркестре или в морфлоте.

Я взял эту трубу и пошел пешком в центр города. Это неблизко, но на автобус сесть не мог. Во-первых, денег не было, а во-вторых, не смог бы объяснить, куда мне надо. Встал в людном месте и начал играть на трубе. Вдруг ко мне черный подходит – оказывается, это его «точка» была, он там на саксофоне играл. И я пошел в другое место, возле библиотеки, стал играть. Первый доллар мне подал беспризорник… Я подумал, что, наверное, нормально играю, если даже беспризорник ко мне подошел, и мы начали петь вместе какую-то песню Луи Армстронга. Вот с этого началась моя жизнь в Америке. И я подбадривал себя тем, если уж мы в Баку выжили, то ничего более страшного нам не может грозить.

У меня три сына. Мы всегда знали, кто мы есть, и прививаем своим детям уважение к родителям, уважение к своей нации, к своей культуре. Необходимость сохранить то, что в нас закладывали наши предки. В нашем маленьком штате есть три армянские церкви. В 2010 году, к 95-летию Геноцида армян я по просьбе общины снял документальный фильм. Начал работать, изучать, поднимать архивы, документы о том, что происходило в 1915 году, и понял, что то же самое спустя 75 лет произошло с нами в Баку. Никакой разницы. И до сих пор продолжается.

Провиденс, штат Род-Айленд, США.
4.04.2016 г.





Armenia

Подготовлено при содействии Центра общественных связей и информации аппарата президента РА, Армения, Ереван

stop

Сайт создан при содействии Общественой организации "Инициатива по предотвращению ксенофобии"


karabakhrecords

Copyright © KarabakhRecords 2010

fbtweetyoutube

Администрация готова рассмотреть любое предложение, связанное с размещением на сайте эксклюзивных материалов по данным событиям.

E-mail: [email protected]