Геноцид длиною в век

Бакинская трагедия в свидетельствах очевидцев

Книга вторая

  1. Предисловие
  2. Роман Абрамов
  3. Наталья Агабабян-Бейли
  4. Алла Белубекян
  5. Ирина Амирбекян
  6. Анна Аталян
  7. Самвел Робертович Антонян
  8. Армида Багдасарова
  9. Владимир Арустамян
  10. Бабаев Эдуард Израилевич
  11. Сергей Бабаян
  12. Эльмира Багдасарова
  13. Эмма Багдасарова
  14. Карен Багдасарян
  15. Ольга Андреевна Бархударова
  16. Валентин, Эльмира, Яна Барояны
  17. Чалян Шаген Андреевич
  18. Армен Данелян
  19. Давид Амирбекян, Линда Айрапетова
  20. Александр Довлатов
  21. Гарибян Светлана Сергеевна
  22. Нелли Тиграновна Гукасян
  23. Эмма Амбарцумова
  24. Марина Айказян
  25. Джульетта Левоновна Айриян
  26. Даниэл Айриян
  27. Гарри Овакимян
  28. Джульетта Ишханян
  29. Роза Касьян
  30. Бетси Кузнецова
  31. Петр Левитин
  32. Маргарита Гайсинская
  33. Степан Мелкумян
  34. Карен Мирзоян
  35. Сусанна и Оксана Мкртичяны
  36. Жанна Мусаелян
  37. Регина Папиянц
  38. Тамара Попова
  39. Светлана Саакова
  40. Любовь Сардарова
  41. Александр, Ольга и дочь Диана
  42. Алла Сарумова-Осипян
  43. София Шахназарова
  44. Жанна Ширазян
  45. Татьяна Титова
  46. Эрнест Грантович Аталян

Жанна Мусаелян

Жанна Мусаелян

Я родилась и жила в Баку, в Баилово, а после замужества – на 8-м километре. Мама моя родом из Западной Армении. В 1915 году так же, как мы потом из Баку, она бежала со своей матерью и двумя братьями из Карса. Мама мне рассказывала, что они пешком дошли до Тбилиси, по дороге потеряв одного из мальчиков. В Тбилиси она потеряла мать и брата и попала в детский дом. Как-то туда приехали французские армяне, которые набирали сирот-армян и вывозили их во Францию. Мама расплакалась и попросила не увозить, сказала, что брат обязательно найдет ее. Ей было тогда девять, брат был старше на целых десять лет. Ее оставили в детдоме, и, действительно, он спустя какое-то время нашел и забрал сестру, мать их была еще жива. Жили на Авлабаре.

Моя мама не застала события в Баку, умерла в 1987 году. Не знаю, предчувствовала ли она что-то, но про свою жизнь часто рассказывала. Я ей говорила, мол, времена тогда были другие, сейчас такое невозможно. А она отвечала: «Не дай Бог, чтобы вы такое пережили…» И я всегда думаю, как хорошо, что она не увидела это снова.

Я проработала на заводе железобетонных изделий 30 лет, была ветераном труда, награждена медалью. У нас на заводе конфликтов не было, я работала до последнего. Однажды директор меня вызвал и сказал, что не может больше держать меня на работе. Рассказал, что еразы* чуть не избили его из-за того, что он не увольняет армян. У нас несколько армян работало, в том числе Александр Адамян, мы его Шуриком звали. Он был отличный сварщик, и директор сильно нуждался в нем. Шурик был еще и очень хороший человек. Его избили, очень жестоко, я помню, как директор привез его, покалеченного, в больницу отправил. Он тогда жив остался, но потом спасся или нет – не знаю.

На следующий день после этого я не вышла на работу. Муж мой работал на том же заводе, но к нему относились нормально, потому что он наполовину украинец, наполовину армянин. Да и внешне не похож на армянина. Это его и спасало: он ходил на базар, в магазин, все приносил. В городе было опасно, ходить по улицам было уже невозможно. Как-то нам с мужем пришлось поехать в Тбилиси на похороны родственника, детей дома оставили – двух дочек, младшей было 16 лет, старшей – 21. Сосед показал погромщикам, что вот, мол, в этом блоке живут армяне. Мы приехали домой, видим – дверь открыта, детей нет. Я позвонила участковому, рассказала все. Через какое-то время он сказал, чтобы мы сидели дома, детей привезут. И правда – вскоре двое мужчин привезли девочек. Один сказал, что их держали в отдельной комнате и никого туда не пускали, чтобы не трогали. Девочки мои не похожи на армянок, больше в отца пошли. Фактически их спасли от толпы вот эти двое мужчин из Народного фронта. И они сказали, что нам надо немедленно уходить из квартиры. Мы сразу ушли – в чем были, в дорожной одежде. Я только сапоги сняла и одела тапочки, думала, что утром приду и возьму обувь.

Какое там утро! Соседка позвонила и сказала, чтобы я не смела даже думать о возвращении, потому что нас караулят. И мы вот так, в чем были, поехали на причал и уплыли на пароме. Муж остался в Баку, он делал ремонт у какого-то адвоката. Это был уже январь 90-го. В течение предыдущих двух лет мы уезжали и возвращались, но не думали, что будет такое. Когда нас везли на автобусе, с обеих сторон была охрана. Привезли на причал, там уже на паром – и в Красноводск. На пароме много было пожилых, немощных людей, которые не могли сами ходить, их на носилках везли. И избитые были, и раненые, и дети.

В Красноводске нам дали бумагу о том, что мы беженцы. Оттуда мы поехали в Москву, к сыну, а в 1991 году в Америку. Муж в 2012 году скончался, он очень тосковал по дому.

В нашей семье все остались живы. Но многое пришлось повидать. Я видела в окно, как люди бежали, кричали, звали на помощь, а один парень горел заживо…как он кричал! Однажды соседи-армяне поднялись к нам со второго этажа, потому что уже очень страшно было. Мы собрались в одной комнате, двое мужчин остались в коридоре охранять. Но, слава Богу, ничего не случилось. Как-то я увидела на улице накрытые тела убитых. Это было в центре города, я своими глазами видела, как они лежали – двое. В каком состоянии были – не знаю, но видно было, что мужчины.

Когда все эти события начались, я, конечно, сразу вспомнила рассказы моей мамы. Как она рассказывала и плакала, а я ей говорила: «Мама, что ты, такого не случится никогда!» Она ведь то же самое пережила, что и мы, то же самое…

Шарлотт, штат Северная Каролина, США.
10.04. 2016 г.

* Еразы – то есть ереванские азербайджанцы. Так называли в Баку соотечественников – выходцев из Армении.


справка
справка




stop

Сайт создан при содействии Общественой организации "Инициатива по предотворащению ксенофобии"

Armenia

Подготовлено при содействии Центра общественных связей и информации аппарата президента РА Армения, Ереван


karabakhrecords

Copyright © KarabakhRecords 2010

fbfbyoutube

Администрация готова рассмотреть любое предложение, связанное с размещением на сайте эксклюзивных материалов по данным событиям.

E-mail: info@karabakhrecords.info